
#043: Receita de Ano Novo
---------------------------------------


In every life there is a turning point. A moment so tremendous, so sharp and clear that one feels as if one's been hit in the chest, all the breath knocked out, and one knows, absolutely knows without the merest hint of a shadow of a doubt that one's life will never be the same.
For Michael Stirling, that moment came the first time he laid eyes on Francesca Bridgerton.
After a lifetime of chasing women, of smiling slyly as they chased him, of allowing himself to be caught and then turning the tables until he was the victor, of caressing and kissing and making love to them but never actually allowing his heart to become engaged, he took one look at Francesca Bridgerton and fell so fast and so hard into love it was a wonder he managed to remain standing.
Unfortunately for Michael, however, Francesca's surname was to remain Bridgerton a mere thirty-six hours longer; the occasion of their meeting was, lamentably, a supper celebrating her imminent wedding to his cousin.
Life was ironic that way, Michael liked to think in his more polite moods.
In his less polite moods, he used a different adjective entirely.
Julia Quinn - When He Was Wicked


Empurraram e esforçaram-se em vão. Depois foram buscar um banco de carvalho e utilizaram-no como um aríete. Os gonzos cederam, por fim, e a pesada porta abriu-se, com um último estremecimento.
Durante um minuto ficaram imóveis, apertados uns contra os outros, a olhar. Nunca mais nenhum deles esqueceria o que viram.
Houvera, tudo o indicava, uma luta tremenda. Viam-se móveis pesados derrubados, jarras de porcela- na esulhaçadas no chão e, no meio do tapete, defronte da lareira crepitante, jazia Simeon Lee, numa grande poça de sangue. Aliás, havia salpicos de sangue por todo o lado. O quarto parecia um matadouro.
Ouviu-se um suspiro longo e trêmulo e depois duas vozes falaram sucessivamente. Por singular coincidência, ambas proferiram citações.
David Lee mumurou:
— Os moinhos de Deus moem devagar...
E a voz de Lydia acrescentou, num sussurro trêmulo:
— Quem pensaria que o velho tinha tanto sangue em si?
Agatha Christie - O Natal de Poirot




“Yes, it is very clever,” she said, smiling, with a parchment thinness to the corners of her mouth. “The strategy is very sound; no one could argue with it. At a stroke we go from very nearly the weakest aerial force, in Europe, to the strongest.”
“By murder,” Laurence said. “It can be called nothing else; wholesale murder.” Nor was there any reason why the devastation should end in Europe. All the maps over which he had labored, through their half-year’s journey home from China, unfolded again for him without any need for their physical presence; the wavering course of their journey now made a track for slow creeping death to run along in reverse. Strategy, strategy, would call it a victory to see the Chinese aerial legions decimated: without them, the Chinese infantry and cavalry could hardly stand against British artillery. The distant corners of India brought under control, Japan humbled; perhaps a sick beast might be delivered to the Inca, and the fabled cities of gold flung open at last.
“I am sure they will find a prettier name for it, in the history books,” Jane said. “It is only dragons, you know; we ought think nothing more of it, than if we were to set fire to a few dozen ships in their harbor, which we would gladly enough do.”
He bowed his head. “And this is how wars should be fought.”
“No,” she said tiredly. “This is how they are won.”
Naomi Novik – Empire of Ivory

A princípio, no Reino das Fadas, andou em grande parte, pacatamente, entre a gente de menos importância e as bondosas criaturas das florestas e dos prados de belos vales, e pela beira das luminosas águas onde à noite brilhavam estranhas estrelas e ao alvorecer se espelhavam os picos cintilantes de montanhas longínquas. Algumas das suas visitas mais breves passou-as a olhar apenas para uma flor ou para uma árvore; mas mais tarde, em viagens mais longas, viu coisas em que havia simultaneamente beleza e terror e de que depois não conseguia lembrar-se claramente nem contar aos seus amigos, embora soubesse que tinham ficado a habitar no fundo do seu coração. Mas algumas coisas não as esquecia e permaneciam-lhe na mente como maravilhas e mistérios que freqüentemente recordava.
Quando começou a caminhar para longe sem um guia, pensou que descobriria os limites extremos da Terra; mas ergueram-se à sua frente grandes montanhas e, indo por longos caminhos à volta delas, chegou por fim a uma costa desolada. Parou ao lado do mar da Tempestade sem Vento, onde as ondas azuis como montes coroados de neve rolam silenciosamente, vindas do Não Iluminado para a praia comprida e trazendo os barcos brancos que regressam de batalhas nas Marcas Escuras das quais os homens nada sabem. Viu um grande barco ser lançado, alto, para terra e as águas recuarem em espuma, sem um ruído. Os marinheiros élficos eram altos e terríveis; as suas espadas brilhavam, as suas lanças cintilavam, e tinham nos olhos uma luz não penetrante. De súbito, ergueram a voz num canto triunfal e o coração de Smith estremeceu de medo, e ele caiu de bruços e eles passaram-lhe por cima e afastaram-se para os montes ecoantes.
J. R. R. Tolkien – Smith of Wootton Major



Ontem, também, me dei conta de que nunca lhe disse o quanto gosto de você – isto antes do seu texto, aliás. O amor é diferente. O amor é ridículo. O amor pode simplesmente surgir, como aconteceu com você quando me viu e pediu a Ifeanyi para nos apresentar (há exatos dezessete meses e três dias), e comigo quando você tentou me seduzir com seu insípido conhecimento sobre o trabalho de Achebe, mas gostar exige motivos. E ontem me surpreendi com o quanto vim a gostar de você. Gosto que você saiba a hora de ir embora e fecha silenciosamente a porta do meu quarto e, quando faz isso, eu nunca me preocupo se você vai voltar. Gosto da sua comida (nunca o elogiei porque fico imaginando aquelas mulheres idiotas que elogiam demais os homens por cozinhar, e aquelas mães idiotas que gostam de dizer: “Ah, meu filho sabe cozinhar, assim nenhuma mulher vai usar a comida para seduzi-lo”). Gosto do seu traseiro no jeans, daquela elegância simples para a qual você não gosta que eu chame a atenção, gosto que você faça tentativas inúteis na academia de ginástica para desenvolver músculos que ambos sabemos que nunca desenvolverá e gosto que sublinhe frases nos livros para me mostrar. Gosto que você goste de mim e que o seu gostar de mim me faça gostar de mim mesma.
Chimamanda Ngzi Adichie – Carta para Você

O crepúsculo acabara de cair sobre o céu quando o fantasma do pirata surgiu na base da Torre de Magdalen. No início parecia que o fantasma estava pegando fogo, mas aquilo era apenas um truque de luz. Já estava bem escuro ao longo da alameda que cruzaza por baixo da torre, de forma que a luz que emanava do fantasma encheu o pátio com um brilho sobrenatural.
Onze pessoas estavam passando pela torre no momento em que a aparição apareceu. Três eram professores que tinham visto muitos fantasmas em Oxford, e assim não lhe deram nenhuma atenção. Outros dois, também do corpo docente da Magdalen, sentiam-se da mesma forma sobre trajes de pirata, e apenas pigarrearam o seu aborrecimento enquanto passavam, assumindo que se tratava de algum tipo de travessura dos estudantes. Mais quatro eram estudantes reais, que reagiram com espanto, surpresa, e e não pouco medo, e eles se dispersaram em corredores adjacentes à torre.
As duas últimas pessoas que testemunharam a aparição de fantasmas eram Guardiões do Imaginarium Geographica e um fantasma pirata era pelo menos tão interessante como algumas das outras coisas fantásticas que tinham visto, e assim eles se aproximaram para poder ver melhor.
James A. Owen – The Dragon's Apprentice

“Quando você leva um livro numa viagem”, dissera Mo quando ela pôs o primeiro no baú, “acontece uma coisa estranha: o livro começa a colecionar lembranças. Depois basta abri-lo, e você já está de novo no lugar onde o leu. Tudo volta, já nas primeiras palavras: as imagens, os cheiros, o sorvete que você tomou enquanto lia... Acredite, os livros são como papel pega-moscas. Não existe nada melhor para grudar lembranças do que páginas impressas.”